Forum
weenie to english dictionary
|
habit1 wrote
at 2:07 PM, Monday December 10, 2007 EST
Just wanted to post a quick referencce for all you english speakers out there.
This is the word "truce" translated into as many langauges as I could. Albanian: armëpushim Czech: pÅ™ÃměřÃ, oddech, klid zbranà n. Dutch: bestand n. German: waffenstillstand m., waffenruhe f. Greek: Ανακωχή Finnish: aselepo n. French: trêve f. Ido: armistico Italian: Tregua Norwegian: vÃ¥penhvile m. Polish: zawieszenie broni n. Portuguese: trégua f. Russian: перемирие Slovene: premirje n. Spanish: tregua f. Turkish: ateskes |
Replies 1 - 3 of 3
|
Tymbrwulf wrote
at 8:36 PM, Monday December 10, 2007 EST What did you look these up in an online dictionary? That's not how you would ask for a truce in Polish.
|
|
Behry wrote
at 4:32 AM, Tuesday December 11, 2007 EST Definitely not how i would ask for it in french.
This is a good idea you had, but it's naive to think every players will use that one word. (especially online, where chat language is nothing like voice language). Nice try ;) |
|
skrumgaer wrote
at 9:05 AM, Tuesday December 11, 2007 EST Why not use "hudna"? Everyone knows what that means.
|